Dođi arhiva

Feđa Štukan predstavlja svoju autobiografiju „Blank" u Beogradu

Feđa Štukan predstavlja svoju autobiografiju „Blank" u Beogradu

U sredu, 6. aprila, u 19 časova, u Sali Amerikana Doma omladine Beograda biće održano književno veče Blank u Beogradu, posvećeno autobiografskom romanu Blank bosanskohercegovačkog glumca Feđe Štukana. O knjizi će, pored autora, govoriti književnik i novinar Mića Vujičić, književna kritičarka Marija Nenezić, dok će glumci čitati odlomke iz romana, a ceo događaj će moderirati Milena Đorđijević. 

Povodom predstojeće promocije romana Blank Feđa Štukan je rekao: Ne znam šta će sve BLANK napraviti i gdje će sve imati promociju ali sumnjam da će ijedna biti važnija od ove u Beogradu, glavnom gradu domovine svih naroda i narodnosti i svih njenih građana, jer ovdje je sve počelo i jedino tu može da se završi. Pa evo. Da završimo!

Feđa Štukan je sarajevski glumac, pilot i večiti padobranac. Domaćoj publici poznat je po ulogama u filmu Nečista krv i seriji Klan. Stalni je glumac Kamernog teatra u Sarajevu, predavač teorijskih predmeta u pilotskoj školi i strastveni ljubitelj motora.

Sam autor ovu knjigu vidi kao najvišu tačku svog dugogodišnjeg aktivističkog rada. Štukan piše direktno, sažeto i jasno, puca pravo u glavu, bez ustezanja i previše reči. Blank je stvaran, surov, bolan i tragikomičan. U njemu se nemilosrdno opisuje kako je biti u ratu, biti navučen i biti beznadežan. U Blanku se predočava kako je izgubiti ljubav svog života, svojih prijatelja i živeti u zemlji u kojoj političari daju sve od sebe da spreče dugoočekivani mir.

Blank je napisan na nagovor Angeline Jolie i Brada Pitta kao potencijalna građa za igrani film: od snajperiste u specijalnim jedinicama u ratu, beskućnika i heroinskog ovisnika u miru, pa sve do reflektora holivudske A produkcije. Roman Feđe Štukana je priča o životu i smrti, politici i veri, mržnji i ljubavi.

Blank je obavezna literatura na Goldsmiths univerzitetu u Londonu i Mostarskom univerzitetu, a kandidat je za srednjoškolsku lektiru u Crnog Gori. Roman je do sada preveden na engleski, francuski i italijanski jezik. Srpsko izdanje knjige objavila je Čigoja štampa.

 

 

Najnovije